Uma banda que conheci há pouco tempo. The Moldy Peaches lançou um álbum em 2001. A banda, liderada por Adam Green e que conta também com Kymia Dawson nos vocais andou por muito tempo parada, mesmo no início tendo feito turnês com bandas como Strokes e Tenacious D . Retornou às paradas graças a trilha sonora do filme Juno
.
As 19 canções do seu álbum homônimo são totalmente lo-fi e parecem ter sido gravadas numa garagem, corredor, varanda, escada, não tenho idéia.
The Moldy Peaches está longe de ser minha banda favorita, mas tenho que confessar que esses dias eu não consigo parar de ouvir Anyone else but you. Pra quem não conhece, fica a dicona.
Ouça a música:
Esse blog pensa no bem coletivo, por isso não posto apenas a letra, mas a tradução também.
You’re a part time lover and a full time friend
Você é amante em meio período e um amigo em tempo integral.
The monkey on you’re back is the latest trend
O macaco atrás de você é a ultima moda
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você.
I kiss you on the brain in the shadow of a train
Eu beijo sua cabeça na sombra de um trem
I kiss you all starry eyed, my body’s swinging from side to side
Eu te beijo com o olhar brilhante, meu corpo está balançando de um lado para o outro.
I don’t see anyone can see, in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você.
Here is the church and here is the steeple
Aqui está a igreja e aqui está o campanario.
We sure are cute for two ugly people
Nós certamente somos bonitos para duas pessoas feias.
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você.
The pebbles forgive me, the trees forgive me
Os pedregulhos me perdoaram,as arvores me perdoaram
So why can’t you forgive me?
Então porque você não pode me perdoar?
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você.
I will find my nitch in your car
Eu vou achar minha porcaria no seu carro
With my mp3 dvd rumple-packed guitar
Com meu mp3 dvd rumple-packed guitar
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você.
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu du
Up up down down left right left right b a start
Pra cima pra cima pra baixo pra baixo esquerda direita esquerda é um começo
Just because we use cheats doesn’t mean we’re not smart
Só porque nós colamos não significa que não somos espertos
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você.
You are always trying to keep it real
Você sempre está tentando tornar real
I’m in love with how you feel
Eu estou apaixonado por como você se sente
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você
We both have shiny happy fits of rage
Nós dois temos felizes e brilhantes crises de raiva
You want more fans, i want more stage
Você quer mais fans, eu quero mais palco
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você
Don Quixote was a steel driving man
Dom Quixote era um condutor de aço
My name is Adam I’m your biggest fan
Meu nome é Adam e eu sou seu maior fã
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você
Squinched up your face and did a dance
Levanto sua cabeça e faço uma dança
You shook a little turd out of the bottom of your pants
Você tira uma sujeira da parte de baixo da sua calça
I don’t see what anyone can see in anyone else But you
Eu não vejo o que os outros conseguem ver em outra pessoa, a não ser em você
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu
Du du du du du du dudu du
But you
a não ser em você
Posts Relacionados
- Leroi Moore Rip 2008 (August 20th, 2008)
- MTV divulga indicados ao VMB 2008 (August 19th, 2008)
- Yes We Can - Barack Obama Music (July 28th, 2008)
- One man band (July 14th, 2008)
- Download - Novo cd do Coldplay (June 5th, 2008)
Fale, critique, diga o que pensa











Recent Comments